PL DE Polski Niemiecki Tłumaczenia słowa erlauben
Dla szukanego pojęcia erlauben znaleziono jeden wynik
Idź do Niemiecki » Polski
DE | Niemiecki | PL | Polski | |
---|---|---|---|---|
erlauben (v) [''sich erlauben'':] | pozwolić sobie (v) [''sich erlauben'':] | |||
erlauben (v) | pozwalać (v) | |||
erlauben (v) [''sich erlauben'':] | pozwalać sobie (v) [''sich erlauben'':] | |||
erlauben | pozwalać | |||
erlauben | pozwolić (siehe pozwalać) |
DE | Niemiecki | PL | Polski | |
---|---|---|---|---|
erlauben (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] | pozwolić (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (siehe pozwalać) | |||
erlauben (v) [to permit] | pozwolić (v) [to permit] (siehe pozwalać) | |||
erlauben | przyzwalać (na) | |||
erlauben | przyzwolić (siehe przyzwalać) | |||
erlauben (v) [to permit] | zezwolić (v) [to permit] | |||
erlauben (v) [to make allowance] | wziąć pod uwagę (v) [to make allowance] (v) | |||
erlauben (v) [to let something happen, to admit, to concede] | przyznać (v) [to let something happen, to admit, to concede] (v) |
Niemiecki Polski translations
DE | Synonimy dla erlauben | PL | Tłumaczenia | |
---|---|---|---|---|
lösen [freistellen] (sich | rozwiązywać (v n) | |||
erleichtern [freistellen] | buchnąć | |||
loslassen [freistellen] | wypuszczać | |||
entbinden [freistellen] | rodzić | |||
entheben [freistellen] | funkcji | |||
zurückstellen [freistellen] | cofnšć | |||
finden [annehmen] | znajdować | |||
sehen [annehmen] | widzieć | |||
glauben [annehmen] | rozumieć | |||
denken [annehmen] | myśleć | |||
erwarten [annehmen] | liczyć | |||
meinen [annehmen] | myśleć | |||
annehmen [annehmen] | obejmować | |||
vermuten [annehmen] | przypucić | |||
akzeptieren [annehmen] | przyznać (v) | |||
fühlen [annehmen] | czuć się | |||
unterzeichnen [annehmen] | podpisać się (n v) | |||
anwenden [annehmen] | zastosowac | |||
beschließen [annehmen] | zdecydować (o) | |||
schätzen [annehmen] | zgadnąć (n v) |