PL DE Polski Niemiecki Tłumaczenia słowa Beeinträchtigung
Dla szukanego pojęcia Beeinträchtigung znaleziono jeden wynik
Idź do Niemiecki » Polski
DE | Niemiecki | PL | Polski | |
---|---|---|---|---|
Beeinträchtigung {f} | Interferencja | |||
Beeinträchtigung {f} | Derogacja | |||
Beeinträchtigung {f} | Utrapienie | |||
Beeinträchtigung {f} | Mieszanie się | |||
Beeinträchtigung {f} | Wtrącanie się |
DE | Niemiecki | PL | Polski | |
---|---|---|---|---|
Beeinträchtigung {f} | Uciążliwa rzecz |
Niemiecki Polski translations
DE | Synonimy dla beeinträchtigung | PL | Tłumaczenia | |
---|---|---|---|---|
Schaden [Schädigung] m | szkoda {f} | |||
Störung [Schädigung] f | uszkodzenie {n} | |||
Minderung [Schädigung] | Obniżyć | |||
Knacks [Schädigung] m | Znaczek pocztowy | |||
Verlust [Nachteil] m | zguba {f} | |||
Schwäche [Nachteil] f | słabość | |||
Übel [Nachteil] n | zło {n} | |||
Minus [Nachteil] n | Plus i minus | |||
Misserfolg [Nachteil] m | Klćska | |||
Defizit [Nachteil] n | Deficyt budżetowy | |||
Benachteiligung [Nachteil] f | Zła strona | |||
Makel [Nachteil] m | wada | |||
Manko [Nachteil] (n | niedociągnięcie (n) | |||
Einbuße [Nachteil] (f | strata {f} | |||
Ungunst [Nachteil] | Dezaprobować | |||
Fehler [Makel] m | błąd | |||
Bruch [Makel] m | Ułamek | |||
Mangel [Makel] m | brak {m} | |||
Sprung [Makel] m | skok {m} | |||
Fleck [Makel] m | brud {m} |