Polski Niemiecki
zwieracz Schließmuskel
Zwierać Sperre
zwierciadło Spiegel
Zwierciadło pęka w odłamków stos Mord im Spiegel
Zwierciadło saskie Sachsenspiegel
zwierciadło wód podziemnych Grundwasserspiegel
zwierz Wild
Zwierzać Zutrauen
Zwierzać się Zutrauen
zwierzchniczka Chef
zwierzchnik Chef
Zwierzokrzewy Zoophyt
Zwierzostan Fauna
zwierzyna Wild
zwierzyna łowna Fisch
zwierzyniec Tierkreis
zwierzyniec niebieski Tierkreis
Zwierzć Tier
zwierzę Tier
zwierzę domowe Viehbestand
zwierzę futerkowe Pelztier
zwierzę juczne Lasttier
zwierzę mięsożerne Fleischfresser
zwierzę owadożerne Insektenfresser
zwierzę parzystokopytne Paarhufer
zwierzę pociągowe Zugtier
zwierzę przeżuwające Wiederkäuer
zwierzę stałocieplne Warmblüter
zwierzę udomowione domestiziertes Tier
zwierzę wodne Wassertier
Zwierzę wszystkożerne Allesfresser
Zwierzę zmiennocieplne Wechselwarmes Tier
Zwierzęcość Sinnlichkeit
zwierzęcy tierisch
Zwierzęcy głos wydawać Blöken
Zwierzęta Tier
Zwierzęta dwubocznie symetryczne Bilateria
zwierzęta hodowlane Vieh
zwierzęta rzeźne Schlachtvieh
Zwierzęta użytkowe Nutztier
Zwierzęta z Zielonego Lasu Als die Tiere den Wald verließen
zwieręcy animalisch
Zwieszać Aufhängen
zwietrzały schal
zwietrzyć wittern
zwiewać abhauen
Zwiezda Swesda
Zwiezda Irkuck Star
Zwijak Winde
Zwijanie białka Proteinfaltung
Zwijarka Winde
zwijać abbrechen
Zwingenberg Zwingenberg
Zwinger Zwinger
Zwinnik jarzeniec Glühlichtsalmler
zwinność Geschicklichkeit
zwinny behände
Zwis Senkung
Zwisać Senkung
Zwischbergen Zwischbergen
zwitek Schriftrolle
Związanie Fesselung