Polski Niemiecki
zatrzymywać anhalten
zatrzymywać się bleiben
zatrzšsć rütteln
zatrąbić hupen
zatršbić trompeten
zatuszować vertuschen
Zatwardzenie Verstopfung
zatwierdzanie Autorisierung
Zatwierdzać Bewaehrt
Zatwierdzenie Bestätigung
Zatwierdzić Bekraeftigen
Zatyczka analna Butt Plug
zatykać aufpflanzen
zatytuł betiteln
zatężanie Konzentrierung
Zatłoczony Ueberfuellt
Zatłoczyć Ueberfuellen
zaufanie Vertrauen
Zaufany człowiek Souverän
zaufać trauen
Zaurolof Saurolophus
Zauroplit Sauroplites
Zauropodomorfy Sauropodomorpha
Zauropody Sauropoden
Zauropsydy Sauropsida
Zauropterygi Sauropterygia
Zaurus Zaurus
zausznik Ohrwurm
Zauwaýaă Merken
zauważalnie offensichtlich
zauważalny auffällig
zauważać erkennen
zauważyć erkennen
Zaven Andriasian Sawen Andriasjan
Zavidovići Zavidovići
Zawadzać Verhindern
Zawadzkie Zawadzkie
Zawalidroga Taugenichts
Zawalić się Einsturz
Zawarcie Folgerung
zawartość Gehalt
Zawartość alkoholu we krwi Blutalkoholkonzentration
zawartość aluminium Aluminiumgehalt
zawartość cieplna Enthalpie
zawartość organicznych halogenów AOX AOX-Wert
zawartość siarki Schwefelkonzentration
zawartość składników odżywczych Nährstoffgehalt
zawartość tlenu Sauerstoffgehalt
zawartość wapnia Calciumgehalt
Zawartość zawartość Gehalt
Zawartość łyżeczki do herbaty Teelöffelvoll
zawarty inbegriffen
zawał Infarkt
Zawał mięśnia sercowego Myokardinfarkt
Zaważyć Entscheiden
zawciąg Grasnelke
zawczasu im Voraus
zawdzięczać verdanken
Zawiadamiać przy pomocy plakatów Plakat
zawiadomienie Benachrichtigung
Zawiadomiă Bescheid sagen
Zawiadomić Ankuendigen
Zawiadowca Chef
Zawiadowca stacji Bahnhofsvorsteher
Zawianie Zug
zawias Scharnier
Zawiasa Scharnier
Zawidów Zawidów
zawiedziony enttäuscht
zawieja Schneegestöber