Polski Niemiecki
przymocować befestigen
Przymocować paskiem Klappe
Przymocować łańcuchem Kette
przymocowywać befestigen
przymrozek Nachtfrost
przymus Beschränkung
przymusić zwingen
Przymusowa sterylizacja Sterilisationsgesetze
przymusowo Zwangs-
przymusowy Zwangs-
przymuszać zwingen
Przymuszenie Zwang
przymykać anlehnen
przynajmniej mindestens
przynależnoœć Zugehörigkeit
przynależnoœć państwowa Staatsangehörigkeit
Przynależność Einwilligung
przynależny inhärent
przynawać zugeben
przynać zugeben
przynieœć bringen
przynieść holen
Przynieść korzyść Nutzen
Przynieść pożytek Gebrauch machen
Przynieść ulgę Befreien
przynosić holen
przynosić mamuta do domu sich
Przynosić plon Ausbeute
Przynosić pożytek Gebrauch machen
Przynosić ulgę Gemütlichkeit
Przynudzać Harfe
przynęta Aas
przyobiecać versprechen
przyobiecywać versprechen
Przyoczko Ocellus
Przypadać do zapłaty Reif
przypadek Abenteuer
przypadek kryminalny Kriminalfall
Przypadki pewnego Chińczyka Die Leiden eines Chinesen in China
Przypadki Robinsona Cruzoe Robinson Crusoe
przypadkowe uwalnianie organizmów unfallbedingte Freisetzung von Organismen
przypadkowo versehentlich
przypadkowo usłyszeć abhören
przypadkowy zufällig
Przypadłość Akzidenz
Przypalać Brandfleck
przypalić ansengen
przypatrywać się betrachten
przypatrzyć się betrachten
przypiać anstecken
Przypiekać na ruszcie Bratrost
przypilnować aufpassen
przypinać anstecken
przypis Fußnote
Przypisanie Zuweisung
przypisać zuschreiben
przypisek Anmerkung
Przypisywanie Beilegung
przypisywać zuschreiben
Przypiąć Kontakt
przypiąć komuś rogi jemandem die Hörner aufsetzen
Przypochlebianie się Schmeichelei