Dla szukanego pojęcia im lặng là vàng znaleziono jeden wynik
Idź do
VI Wietnamski PL Polski
im lặng là vàng (proverb) [proverb] (proverb) milczenie jest złotem (proverb) [proverb] (proverb)

VI PL Tłumaczenia słowa im

im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) zamknij się (v) [imperative: "Shut up!"]
im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) zamknijcie się (v) [imperative: "Shut up!"] (v)
im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) zamknij ryj (v) [imperative: "Shut up!"] (v)
im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) zamknijcie ryje (v) [imperative: "Shut up!"] (v)
im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) morda w kubeł (v) [imperative: "Shut up!"] (v)
im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) zamknij dupę (v) [imperative: "Shut up!"] (v)
im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) stul dziób (v) [imperative: "Shut up!"] (v)
im (v) [imperative: "Shut up!"] (v) stul pysk (v) [imperative: "Shut up!"] (v)

VI PL Tłumaczenia słowa

(v) [used to indicate that the subject and object are the same] być (v) [used to indicate that the subject and object are the same]
(v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase] być (v) [used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase]
(v) [used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative] być (v) [used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative]
(v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same] być (v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same]
równać się (z)
(v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same] równać się (v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same] (z)
jest
jestem
być
prasować

VI PL Tłumaczenia słowa vàng

vàng złoto {n}
vàng (n adj v) [element] złoto (n adj v) {n} [element]
vàng żółty
vàng (adj n v) [colour] żółty (adj n v) [colour]
vàng (adj n v) [having yellow as its colour] żółty (adj n v) [having yellow as its colour]