|
niewielu
|
einige
|
|
niewiernoć
|
Untreue
|
|
Niewiernoúă
|
Seitensprung
|
|
niewierny
|
treulos
|
|
niewierny Tomasz
|
ungläubiger Thomas
|
|
niewierzący
|
ungläubig
|
|
Niewinnomysk
|
Newinnomyssk
|
|
Niewinnoúă
|
Arglosigkeit
|
|
niewinny
|
unschuldig
|
|
niewola
|
Gefangenschaft
|
|
Niewola awiniońska
|
Avignonesisches Papsttum
|
|
Niewola babilońska
|
Babylonische Gefangenschaft
|
|
niewolnica
|
Sklave
|
|
niewolnictwo
|
Sklaverei
|
|
Niewolnictwo w USA
|
Atlantischer Sklavenhandel
|
|
niewolniczy
|
sklavisch
|
|
niewolnik
|
Sklave
|
|
niewprawny
|
ungeübt
|
|
niewrażliwy
|
unempfindlich
|
|
niewskazany
|
nicht angezeigt
|
|
Niewspółmierność interteoretyczna
|
Inkommensurabilität
|
|
Niewspółosiowość
|
Spurfehler
|
|
niewybaczalny
|
unverzeihlich
|
|
niewybuch
|
Blindgänger
|
|
Niewydolność nerek
|
Akutes Nierenversagen
|
|
Niewydolność oddechowa
|
Ateminsuffizienz
|
|
Niewydolność serca
|
Herzinsuffizienz
|
|
Niewydolność wielonarządowa
|
Multiorganversagen
|
|
Niewygoda
|
Unbehagen
|
|
Niewygodna prawda
|
Eine unbequeme Wahrheit
|
|
niewygodny
|
unbequem
|